您的位置:群走網(wǎng)>閱讀>詩(shī)詞>寄蜀客古詩(shī)原文及賞析
寄蜀客古詩(shī)原文及賞析
更新時(shí)間:2024-04-03 14:27:28
  • 相關(guān)推薦
寄蜀客古詩(shī)原文及賞析

  在我們平凡的日常里,大家都對(duì)那些朗朗上口的古詩(shī)很是熟悉吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。那什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編收集整理的寄蜀客古詩(shī)原文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

  《寄蜀客》原文

  君到臨邛問(wèn)酒壚,近來(lái)還有長(zhǎng)卿無(wú)?

  金徽卻是無(wú)情物,不許文君憶故夫。

  《寄蜀客》注釋

  ①蜀客:作者的一位朋客。

  ②臨邛:卓文君的故鄉(xiāng),即今四川省臨崍縣。酒壚:酒店里安置酒甕的土墩子,也為酒店的代稱。

  ③長(zhǎng)卿:司馬相如,長(zhǎng)卿是其字。少好學(xué),喜劍,因慕藺相如之為人,故效其名,景帝時(shí)為武常侍,因病免。所作《子虛賦》、《上林賦》、《大人賦》為武帝所賞識(shí),拜為郎。曾奉使西南,后為孝文園令。其賦大都描寫(xiě)帝王苑囿之盛、田獵之樂(lè),極盡鋪張之能事,于篇末則寄寓諷諫。富于文采,但有堆砌辭藻之病,原集已佚。明人輯有《司馬文園集》。

  ④金徽:即琴徽,指琴。

  ⑤故夫:指卓文君先夫,其先夫病故居家,與司馬相如相戀。此句意思是說(shuō),琴做他們的媒介卻是那樣地?zé)o情,致使卓文君不再思念自己的前夫。

  《寄蜀客》賞析

  此詩(shī)因蜀客而想到臨邛,因臨邛而想到文君,然而又不說(shuō)文君,而說(shuō)琴之“無(wú)情”,但讀者總會(huì)讀出作者之用心,實(shí)則在贊美司馬相如和卓文君的愛(ài)情之深。作者立意新奇,用詞詭譎,讀來(lái)令人嘆止。然其用心是如此忠厚,方顯出詩(shī)人性情之高絕。

  《寄蜀客》作者簡(jiǎn)介

  李商隱(813—858),字義山,號(hào)玉溪生,懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)縣)人。年輕時(shí)曾受知于天平軍節(jié)度使令孤楚,聘為幕僚,并親自教以駢文。文宗開(kāi)成三年,以牛黨令孤楚推薦,登進(jìn)士第。后娶李黨王茂元的女兒為妻。這樣就被夾在兩黨中間,一直遭到排擠,潦倒終身。

  李商隱的詩(shī)具有豐富的語(yǔ)言藝術(shù)魅力,即是那些詠史、吊古之作,也往往寫(xiě)得奇絕、瑰麗、深遠(yuǎn)。愛(ài)情詩(shī)也寫(xiě)得纏綿悱惻,哀艷動(dòng)人。其詩(shī)有鮮明獨(dú)特的風(fēng)格,在晚唐獨(dú)樹(shù)一幟。但由于生活潦倒,詩(shī)中往往流露傷感的情緒,又好用冷僻典故以致詩(shī)義晦澀,難以捉摸。對(duì)宋初形式主義的西昆體頗有影響。有《李義山詩(shī)集》傳世。

【寄蜀客古詩(shī)原文及賞析】相關(guān)文章:

古詩(shī)原文及賞析03-08

客夜原文及賞析精品03-22

古詩(shī)畫(huà)的原文及賞析01-28

古詩(shī)原文注釋賞析01-29

夜雨寄北古詩(shī)翻譯及賞析03-29

虞美人古詩(shī)原文賞析03-30

泛舟古詩(shī)原文翻譯賞析02-15

畫(huà)雞古詩(shī)原文及賞析01-21

古詩(shī)詞原文及賞析02-22

早行古詩(shī)原文賞析08-25

久久一级2021视频,久久人成免费视频,欧美国产亚洲卡通综合,久久综合亚洲一区二区三区色
一区二区三区四区不长视频 | 中日韩亚洲国产综合精品 | 在线观看三级a | 亚洲高潮在线观看 | 日本精品久久久久久久久免费 | 亚洲成a人片在线电影 |